Min blogglista

måndag 28 februari 2022

Ett annorlunda lexikon

I den självbiografiska klassikern ”Familjelexikon”, som kom ut på italienska 1963, tecknar Natalia Ginzburg ett kärleksfullt och oförglömligt porträtt av sin italienska familj, genom en lika originell som humoristisk roman om språk och historieberättande. Fadern Giuseppe och modern Lidia – som ständigt är på kollisionskurs – fyller huset i Turin med vänner, böcker och politik, allt medan de fem barnen växer upp och Mussolinis skugga faller allt längre över landet. Men i det här hemmet pratar man och berättar historier, om barn och barnbarn och om äldre släktingar alla mer eller mindre kufiska. Trots den dystra tiden så är det här ingen dyster roman. Den berättar om hur varje familj har sitt eget språk, egna referenser och koder som bara förstås fullt ut inom familjen. Så var det åtminstone i det nära förflutna, nu vet jag inte om det funkar så när alla verkarhöra till den stora nätfamiljen. Ginzburg skrev tidigt i "sann historia"-traditionen. Hon kunde inte förmå sig till att göra "hitte på" av verkligheten. Men "det finns också många saker som jag minns och som jag låtit bli att skriva, bland dem många som rör mej personligen" skriver hon i det korta förordet. Och så ber hon läsaren komma ihåg att böcker som bygger på verkligheten bara är glimtar och skärvor av det vi sett eller hört. Boken är mycket läsvärd och finns nu i pocket.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar